محله اسکندری
دارالترجمه
مرتب سازی

دارالترجمه در محدوده اسکندری - مرکز تهران

0 دارالترجمه در محله اسکندری (اسکندری جنوبی, مرتضوی, کمیل, کمالی, نواب, امام خمینی, شکوفه, آذربایجان) واقع در مرکز تهران وجود دارد که در نواحی خیابان کلهر, خیابان جمهوری اسلامی, خیابان نواب, خیابان آزادی و ... واقع شده است. و در زمینه های ترجمه متون, مترجم همزمان, ترجمه مدارک تحصیلی, ترجمه رسمی مدارک هویتی, ترجمه رسمی مدارک شغلی , ترجمه رسمی اسناد حقوقی , ترجمه رسمی به زبان عربی, ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...), ترجمه شفاهی, ترجمه مقاله علمی و ... مشغول فعالیت هستند.
banner
مرکز ترجمه فامارت در جمهوری
مرکز ترجمه فامارت در جمهوری
ترجمه مدارک تحصیلی
ترجمه رسمی مدارک هویتی
ترجمه رسمی مدارک شغلی
مرکز ترجمه فامارت در محدوده مرکز شهر تهران و محله جمهوری در خ کلهر واقع شده است. برای شروع نباید عالی باشی،اما برای عالی بودن باید شروع کنی. ما از شروع پروژه تا ارائه آن در کنار شما هستیم. خدمات تخصصی فامارت ترجمه کتاب ترجمه مقاله و چکیده مقاله، مقالات ISI و مجلات و ژورنال‌های معتبر دنیا ترجمه جزوات و پروژه‌های دانشجویی ترجمه پایان‌نامه کارشناسی و کارشناسی ارشد و رساله دکتری کاتالوگ و بروشور شرکت‌ها و سازمان‌ها، ترجمه اسناد و مدارک تجاری و اداری ترجمه قراردادهای بازرگانی و بین المللی، ترجمه ایمیل و نامه‌های اداری و تجاری ترجمه سایت ترجمه رزومه، انگیزه‌نامه و توصیه‌نامه شغلی و تحصیلی ترجمه فایل‌های صوتی و تصویری، ترجمه زیرنویس فیلم و سریال همزمان با پیشرفت تکنولوژی و نفوذ سریع اینترنت در بین جامعه، مرکز ترجمه فامارت با تیم مدیریتی قوی و با بهره‌گیری از توانایی‌های جوانان این مرز و بوم در راستای اجرای سیاست‌های دولت الکترونیک و کارآفرینی، دست به ارائه خدمات کاملا آنلاین زده است تا بتواند فاصله‌ها و زمان را به حداقل برساند و همه‌ی هم‌میهنان عزیز از خدمات با کیفیت و سریع بهره‌مند گردند.
محله جمهوری
تماس با این کسب و کار
آخرین بروز رسانی: 17 بهمن 1403 - 12:00
ترجمه متون در محله اسکندری
مترجم همزمان در محله اسکندری
ترجمه مدارک تحصیلی در محله اسکندری
ترجمه رسمی مدارک هویتی در محله اسکندری
ترجمه رسمی مدارک شغلی در محله اسکندری
ترجمه رسمی اسناد حقوقی در محله اسکندری
ترجمه رسمی به زبان عربی در محله اسکندری
ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...) در محله اسکندری
ترجمه شفاهی در محله اسکندری
ترجمه مقاله علمی در محله اسکندری
ترجمه اسناد رسمی در محله اسکندری
ترجمه رسمی در محله اسکندری
ترجمه غیر رسمی در محله اسکندری
مترجم زبان انگلیسی در محله اسکندری
مترجم زبان چینی در محله اسکندری
مترجم زبان ترکی استانبولی در محله اسکندری
مترجم زبان ایتالیایی در محله اسکندری
دارالترجمه در محله اسکندری
مترجم زبان روسی در محله اسکندری
ترجمه فوری در محله اسکندری
ترجمه متون انگلیسی در محله اسکندری
ترجمه دانشجویی در محله اسکندری
ترجمه عربی در محله اسکندری

دانستن زبان های مختلف همواره کمک زیادی به ما در شناخت فرهنگ های متفاوت ، برقراری ارتباط و افزایش دانش و مهارت ها ی ما میکند، اما دانستن همه ی زبان های دنیا غیر ممکن به نظر می‌رسد، حال اگر ما بخواهیم از یک فیلم آموزشی به زبان المانی استفاده کنیم یا مدارک تحصیلی خود را به دانشگاهی در اسپانیا بفرستیم چه؟

اینجاست که دارالترجمه وارد می شود و زحمت اینکار را برای ما می کشد، دارالترجمه یا دفتر ترجمه، محل کار کردن مترجمین است و وظیفه آن ترجمه متن های مثل مقاله، کتاب ، فیلم ها، انواع مدارک تحصیلی ، ازدواج و ... است.دو نوع دارالترجمه داریم دارالترجمه رسمی و غیر رسمی که در ادامه به بررسی آن می پردازیم.

تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

مهمترین تفاوت دارالترجمه رسمی با غیر رسمی این است که دارالترجمه های رسمی ، از طرف دادگستری و امور مترجمین، مهر و سربرگ رسمی دارند، برای ترجمه مدارک و اسناد حتما باید به دارالترجمه رسمی مراجعه شود البته این به معنای بی کیفیت بودن دارالترجمه های غیر رسمی نیست، بلکه به این معناست که اگر در دارالترجمه رسمی اشتباهی در ترجمه مدارک و اسناد پیش بیاید شما می توانید به دادگستری مراجعه و پیگیری کنید.اما برای شکایت از دارالترجمه غیر رسمی باید به دادگاه مراجعه نمایید.

نکته مهم اینکه ترجمه های رسمی زمان اعتبار دارند وپس از شش ماه منقضی می شوند .

چه مدارکی در دارالترجمه ترجمه می‌شود؟

دارالترجمه رسمی تقریبا می‌تواند هر مدرکی را ترجمه کند، مهر ترجمه رسمی به منزله اطمینان دادن از اصل مدرک است، میتوانید ترجمه انواع مدارک خود از شناسنامه و سند خودرو گرته تا گواهی ازدواجو حتی ریز نمرات دانشجویی را به دارالترجمه بسپارید.

مدارک هویتی

دارالترجمه های رسمی میتوانند تمام مدارک مرتبط به هویت شما از جمله شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت، ویزا، گواهی تولد و ... را با کیفیت بالا و بدون غلط ترجمه کنند.

مدارک تحصیلی

اگر برای مهاجرت و گرفتن پذیرش از دانشگاه مورد نظرتان نیاز به ترجمه رسمی دارید دارالترجمه رسمی می‌تواند ، انواع مدارک دانشگاهی و تحصیلی، ترجمه ریزنمرات، ترجمه رسمی دانشنامه، ترجمه رسمی یزفصل دروس و ... را انجام دهد

مدارک شغلی

دارالترجمه انواع مدارک شغلی شما را که نیاز به ترجمه دارد مانند سوابق شغلی و بیمه‌تان،دارید، مانند حکم کارگزینی، پروانه مطب، کارت بازرگانی هوشمند و ... را برای شما ترجمه می‌کند.

ترجمه فوری

گاهی اوقات پیش می‌آید که شما نیاز دارید که ترجمه مدارک در کمترین زمان انجم شود در این صورت می‌توانید از خدمات ترجمه فوری دارالترجمه‌ها کمک بگیرید.البته توجه کنید که تعرفه ترجمه فوری بیشتر است.

ترجمه رسمی به چه زبان‌های انجام می‌شود؟

در دارالترجمه ها مترجم های بسیاری فعالیت می‌کنند که در زبان‌های متفاوت سررشته دارند، از پرطرفدارترین زبان‌ها می‌توان به زبان انگلیسی، زبان فرانسه، زبان ایتالیایی، زبان عربی، زبان چینی، زبان آلمانی و ... نام برد.

قیمت ترجمه مطالب در دارالترجمه به چه چیزی بستگی دارد؟

دادگستری قیمت ترجمه رسمی را به صورت سراسری در سایت سنام مشخص می کند، با مراجعه با این سایت شما می توانید از جدیدترین قیمت برای هر مدرک مطلع شوید و دارالترجمه در هر جای کشور که باشد اجازه گرفتن مبلغ بیشتری از شما را ندارد . این قیمت،به نوع سند، زبان مبدا یا مقصد و اینکه آیا ترجمه شما فوری است یا نه بستگی دارد.

قیمت ترجمه غیر رسمی به عوامل زیادی از جمله مهارت مترجم، زبان، مدت زمان تحویل ترجمه و تعداد کلمات بستگی دارد.

بطور خلاصه می توان گفت که شما برای ترجمه یک فیلم، کتاب می توانید به دارالترجمه غیر رسمی مراجعه کنید اما برای ترجمه اسناد و مدارک معتبر یا مدارک سری بهتر است از مترجم با مهر رسمی استفاده کنید. نرخ هزینه های ترجمه رسمی هر سال نیز در سامانه سنام مشخص است.

دارالترجمه رسمی
دارالترجمه غیر رسمی
دفتر ترجمه
قیمت ترجمه رسمی
تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی
مطالعه بیشتر

سوالات متداول

بهترین دارالترجمه های اسکندری کدام اند؟

    لیست بهترین دارالترجمه(دفتر ترجمه رسمی,دفاتر ترجمه) های اسکندری شامل:
  • مرکز ترجمه فامارت در جمهوری
  • دارالترجمه رسمی ۷۰۳ (پیروز) در میدان حر
  • دارالترجمه رسمی ۷۰۳ (پیروز) در میدان حر
  • دفتر ترجمه رسمی در سلسبیل شمالی
  • دفتر ترجمه رسمی در جمهوری

تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

همترین تفاوت دارالترجمه رسمی با غیر رسمی این است که دارالترجمه های رسمی ، از طرف دادگستری و امور مترجمین، مهر و سربرگ رسمی دارند و اگر در دارالترجمه رسمی اشتباهی پیش بیایدمی توانید به دادگستری مراجعه کنید.

قیمت ترجمه رسمی چند است؟

قیمت ترجمه رسمی هر سال توسط دادگستری و امور مترجمین در سامانه سنام مشخص می شود.

مطالب مرتبط

ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می کشد ؟ | پاسخ به تمام سوالات ترجمه رسمی مدارک
ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می کشد ؟ | پاسخ به تمام سوالات ترجمه رسمی مدارک

مدارکی از قبل شناسنامه، کارت ملی، مدارک تحصیلی( ریز نمرات دانشگاهی)، سند ازدواج یا طلاق چقدر هزینه دارد؟ چه مدت ترجمه مدارک طول می‌کشد؟آیا همه ی مدارک نیاز به مهر رسمی مترجم دارند؟مهر دادگستری برای همه مدارک ترجمه شده لازم است ؟ و دیگر سوالات متداول که ما در این متن سعی کرده ایم آنها را پوشش دهیم .

یک ماه پیش
درباره ما

مجموعه بازارول یک شرکت تبلیغاتی است که توسط یک تیم از متخصصین با تجربه تشکیل شده، ما در تلاش هستیم که با معرفی کسب و کار ها در تمام نقاط ایران یک پایگاه اطلاعاتی کامل ارائه دهیم که در آن صاحبان مشاغل بتوانند، کسب و کار خود را با تبلیغات هوشمند، معرفی کنند و کاربرانی که در جست و جوی یک کالا یا خدمات در هر منطقه ای هستند در کمترین زمان ممکن، آن کالا یا خدمات را پیدا کنند.

bazarol
TelehoneWhatsAppInstagramGmail
e-namad
نمایش نقشه
فیلتر ها
جستجو
پنل کاربری