محله امامزاده قاسم
دارالترجمه
مرتب سازی

دارالترجمه در محدوده امامزاده قاسم - شمال شرق تهران

0 دارالترجمه در محله امامزاده قاسم (باهنر, مژده, الفت, تبریزی, مقدسی, مرجان, همایون, بوکان, دربند, قدس, صادقی قمی) واقع در شمال شرق تهران وجود دارد که در نواحی خیابان کوروش, جنب پل عابر پياده, خیابان دکتر شریعتی و ... واقع شده است. و در زمینه های ترجمه متون, مترجم همزمان, ترجمه مدارک تحصیلی, ترجمه رسمی مدارک هویتی, ترجمه رسمی مدارک شغلی , ترجمه رسمی اسناد حقوقی , ترجمه رسمی به زبان عربی, ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...), ترجمه شفاهی, ترجمه مقاله علمی و ... مشغول فعالیت هستند.
banner
دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در تجریش
1
دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در تجریش
دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در محدوده شمال شرقی شهر تهران و محله تجریش در خ زعیم واقع شده است ساعات كار: 8.30 الي 18.30 ورود شما را به سایت دفتر ترجمه رسمی 755 ( دارالترجمه سروش ) خوش آمد می گوییم. خوشبختانه با کوشش جامعه مترجمین رسمی و اداره کل امور مترجمین رسمی بسیاری از مشکلات دفاتر و مترجمین رسمی حل گردیده است. با تغییر نام "دارالترجمه رسمی" به "دفاتر ترجمه رسمی" ماهیت قانونی این دفاتر نیز تغییر یافته ، از قیمتها گرفته تا نحوه انجام امور محوله تعریف و مشخص شده است که جای تقدیر و سپاس دارد. از آنجا که این دفتر دارای سابقه ای طولانی (تاریخ تاسیس 1367) بوده و از حساسیت های این امر خطیر و پرمسئولیت آگاه می باشد لذا تلاش مضاعفی در جهت ارائه هرچه بهتر خدمات از سوی کلیه دست اندرکاران صورت می گیرد. و حتی المقدور سعی می گردد از خطای انسانی پیشگیری شود. در این سایت سعی کرده ایم اطلاعات لازم در اختیار شما عزیران قرار گیرد تا با شناخت کافی اقدام به ارسال و یا تحویل مدارک نمایید. قبلا" از توجه شما سپاسگزاریم و امیدواریم خدمات صادقانه ما رضایت شما را جلب نماید.
محله تجریش
6 ماه پیش
تماس با این کسب و کار
آخرین بروز رسانی: 17 بهمن 1403 - 5:07

دارالترجمه در مناطق اطراف محله امامزاده قاسم

ترجمه متون در محله امامزاده قاسم
مترجم همزمان در محله امامزاده قاسم
ترجمه مدارک تحصیلی در محله امامزاده قاسم
ترجمه رسمی مدارک هویتی در محله امامزاده قاسم
ترجمه رسمی مدارک شغلی در محله امامزاده قاسم
ترجمه رسمی اسناد حقوقی در محله امامزاده قاسم
ترجمه رسمی به زبان عربی در محله امامزاده قاسم
ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...) در محله امامزاده قاسم
ترجمه شفاهی در محله امامزاده قاسم
ترجمه مقاله علمی در محله امامزاده قاسم
ترجمه اسناد رسمی در محله امامزاده قاسم
ترجمه رسمی در محله امامزاده قاسم
ترجمه غیر رسمی در محله امامزاده قاسم
مترجم زبان انگلیسی در محله امامزاده قاسم
مترجم زبان چینی در محله امامزاده قاسم
مترجم زبان ترکی استانبولی در محله امامزاده قاسم
مترجم زبان ایتالیایی در محله امامزاده قاسم
دارالترجمه در محله امامزاده قاسم
مترجم زبان روسی در محله امامزاده قاسم
ترجمه فوری در محله امامزاده قاسم
ترجمه متون انگلیسی در محله امامزاده قاسم
ترجمه دانشجویی در محله امامزاده قاسم
ترجمه عربی در محله امامزاده قاسم

دانستن زبان های مختلف همواره کمک زیادی به ما در شناخت فرهنگ های متفاوت ، برقراری ارتباط و افزایش دانش و مهارت ها ی ما میکند، اما دانستن همه ی زبان های دنیا غیر ممکن به نظر می‌رسد، حال اگر ما بخواهیم از یک فیلم آموزشی به زبان المانی استفاده کنیم یا مدارک تحصیلی خود را به دانشگاهی در اسپانیا بفرستیم چه؟

اینجاست که دارالترجمه وارد می شود و زحمت اینکار را برای ما می کشد، دارالترجمه یا دفتر ترجمه، محل کار کردن مترجمین است و وظیفه آن ترجمه متن های مثل مقاله، کتاب ، فیلم ها، انواع مدارک تحصیلی ، ازدواج و ... است.دو نوع دارالترجمه داریم دارالترجمه رسمی و غیر رسمی که در ادامه به بررسی آن می پردازیم.

تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

مهمترین تفاوت دارالترجمه رسمی با غیر رسمی این است که دارالترجمه های رسمی ، از طرف دادگستری و امور مترجمین، مهر و سربرگ رسمی دارند، برای ترجمه مدارک و اسناد حتما باید به دارالترجمه رسمی مراجعه شود البته این به معنای بی کیفیت بودن دارالترجمه های غیر رسمی نیست، بلکه به این معناست که اگر در دارالترجمه رسمی اشتباهی در ترجمه مدارک و اسناد پیش بیاید شما می توانید به دادگستری مراجعه و پیگیری کنید.اما برای شکایت از دارالترجمه غیر رسمی باید به دادگاه مراجعه نمایید.

نکته مهم اینکه ترجمه های رسمی زمان اعتبار دارند وپس از شش ماه منقضی می شوند .

چه مدارکی در دارالترجمه ترجمه می‌شود؟

دارالترجمه رسمی تقریبا می‌تواند هر مدرکی را ترجمه کند، مهر ترجمه رسمی به منزله اطمینان دادن از اصل مدرک است، میتوانید ترجمه انواع مدارک خود از شناسنامه و سند خودرو گرته تا گواهی ازدواجو حتی ریز نمرات دانشجویی را به دارالترجمه بسپارید.

مدارک هویتی

دارالترجمه های رسمی میتوانند تمام مدارک مرتبط به هویت شما از جمله شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت، ویزا، گواهی تولد و ... را با کیفیت بالا و بدون غلط ترجمه کنند.

مدارک تحصیلی

اگر برای مهاجرت و گرفتن پذیرش از دانشگاه مورد نظرتان نیاز به ترجمه رسمی دارید دارالترجمه رسمی می‌تواند ، انواع مدارک دانشگاهی و تحصیلی، ترجمه ریزنمرات، ترجمه رسمی دانشنامه، ترجمه رسمی یزفصل دروس و ... را انجام دهد

مدارک شغلی

دارالترجمه انواع مدارک شغلی شما را که نیاز به ترجمه دارد مانند سوابق شغلی و بیمه‌تان،دارید، مانند حکم کارگزینی، پروانه مطب، کارت بازرگانی هوشمند و ... را برای شما ترجمه می‌کند.

ترجمه فوری

گاهی اوقات پیش می‌آید که شما نیاز دارید که ترجمه مدارک در کمترین زمان انجم شود در این صورت می‌توانید از خدمات ترجمه فوری دارالترجمه‌ها کمک بگیرید.البته توجه کنید که تعرفه ترجمه فوری بیشتر است.

ترجمه رسمی به چه زبان‌های انجام می‌شود؟

در دارالترجمه ها مترجم های بسیاری فعالیت می‌کنند که در زبان‌های متفاوت سررشته دارند، از پرطرفدارترین زبان‌ها می‌توان به زبان انگلیسی، زبان فرانسه، زبان ایتالیایی، زبان عربی، زبان چینی، زبان آلمانی و ... نام برد.

قیمت ترجمه مطالب در دارالترجمه به چه چیزی بستگی دارد؟

دادگستری قیمت ترجمه رسمی را به صورت سراسری در سایت سنام مشخص می کند، با مراجعه با این سایت شما می توانید از جدیدترین قیمت برای هر مدرک مطلع شوید و دارالترجمه در هر جای کشور که باشد اجازه گرفتن مبلغ بیشتری از شما را ندارد . این قیمت،به نوع سند، زبان مبدا یا مقصد و اینکه آیا ترجمه شما فوری است یا نه بستگی دارد.

قیمت ترجمه غیر رسمی به عوامل زیادی از جمله مهارت مترجم، زبان، مدت زمان تحویل ترجمه و تعداد کلمات بستگی دارد.

بطور خلاصه می توان گفت که شما برای ترجمه یک فیلم، کتاب می توانید به دارالترجمه غیر رسمی مراجعه کنید اما برای ترجمه اسناد و مدارک معتبر یا مدارک سری بهتر است از مترجم با مهر رسمی استفاده کنید. نرخ هزینه های ترجمه رسمی هر سال نیز در سامانه سنام مشخص است.

دارالترجمه رسمی
دارالترجمه غیر رسمی
دفتر ترجمه
قیمت ترجمه رسمی
تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی
مطالعه بیشتر

سوالات متداول

بهترین دارالترجمه های امامزاده قاسم کدام اند؟

    لیست بهترین دارالترجمه(دفتر ترجمه رسمی,دفاتر ترجمه) های امامزاده قاسم شامل:
  • دارالترجمه یوتاب در حکمت
  • دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در تجریش
  • دفتر ترجمه رسمی در حکمت
  • دفتر ترجمه رسمی شماره 266 در حکمت
  • دفتر ترجمه رسمی شماره 970 در حکمت

تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

همترین تفاوت دارالترجمه رسمی با غیر رسمی این است که دارالترجمه های رسمی ، از طرف دادگستری و امور مترجمین، مهر و سربرگ رسمی دارند و اگر در دارالترجمه رسمی اشتباهی پیش بیایدمی توانید به دادگستری مراجعه کنید.

قیمت ترجمه رسمی چند است؟

قیمت ترجمه رسمی هر سال توسط دادگستری و امور مترجمین در سامانه سنام مشخص می شود.

مطالب مرتبط

ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می کشد ؟ | پاسخ به تمام سوالات ترجمه رسمی مدارک
ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می کشد ؟ | پاسخ به تمام سوالات ترجمه رسمی مدارک

مدارکی از قبل شناسنامه، کارت ملی، مدارک تحصیلی( ریز نمرات دانشگاهی)، سند ازدواج یا طلاق چقدر هزینه دارد؟ چه مدت ترجمه مدارک طول می‌کشد؟آیا همه ی مدارک نیاز به مهر رسمی مترجم دارند؟مهر دادگستری برای همه مدارک ترجمه شده لازم است ؟ و دیگر سوالات متداول که ما در این متن سعی کرده ایم آنها را پوشش دهیم .

یک ماه پیش
درباره ما

مجموعه بازارول یک شرکت تبلیغاتی است که توسط یک تیم از متخصصین با تجربه تشکیل شده، ما در تلاش هستیم که با معرفی کسب و کار ها در تمام نقاط ایران یک پایگاه اطلاعاتی کامل ارائه دهیم که در آن صاحبان مشاغل بتوانند، کسب و کار خود را با تبلیغات هوشمند، معرفی کنند و کاربرانی که در جست و جوی یک کالا یا خدمات در هر منطقه ای هستند در کمترین زمان ممکن، آن کالا یا خدمات را پیدا کنند.

bazarol
TelehoneWhatsAppInstagramGmail
e-namad
نمایش نقشه
فیلتر ها
جستجو
پنل کاربری