محله الهیه
دارالترجمه
مرتب سازی

دارالترجمه در محدوده الهیه - شمال شرق تهران

1 دارالترجمه در محله الهیه (فیاضی, ولیعصر, چناران, خزر, آقا بزرگی, شریفی‌منش, شریعتی, استانبول, پارک وی) واقع در شمال شرق تهران وجود دارد که در نواحی خیابان ولیعصر بین نصیبی و قرنی, بالاتر از ناهید شرقی, خیابان کوروش, , جنب پل عابر پياده, محله زرگنده و ... واقع شده است. و در زمینه های ترجمه متون, مترجم همزمان, ترجمه مدارک تحصیلی, ترجمه رسمی مدارک هویتی, ترجمه رسمی مدارک شغلی , ترجمه رسمی اسناد حقوقی , ترجمه رسمی به زبان عربی, ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...), ترجمه شفاهی, ترجمه مقاله علمی و ... مشغول فعالیت هستند.
banner
دارالترجمه رسمی کتیبه در امانیه
1
دارالترجمه رسمی کتیبه در امانیه
ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...)
دارالترجمه رسمی کتیبه ترجمه رسمی مدارک به زبان اسپانیایی مترجم اسپانیایی رسمی مسئول : دکتر بابک موسوی فرد | مدیریت دارالترجمه اسپانیایی کتیبه : امیر زمانی دفتر ترجمه رسمی اسپانیایی شماره ۱۰۵۸ تهران با مجوز رسمی از قوه قضائیه ایران زبان اسپانیایی از زیباترین و پویاترین زبان‌های جهان است که میلیون‌ها نفر در اسپانیا و سایر نقاط جهان به آن سخن می‌گویند. از همین روی ترجمه اسپانیایی تعهدی بزرگ و فعالیتی جذاب است. دارالترجمه اسپانیایی کتیبه با سابقه‌ای طولانی در ترجمه رسمی به زبان اسپانیایی مفتخر است که تاکنون توانسته به خوبی از پس این مسئولیت سنگین برای بسیاری از معتبرین شخصیت‌های حقیقی و حقوقی کشورمان بربیاید. گروه اسپانیایی این دارالترجمه از آبان‌ماه 1396 با همکاری و مشارکت آقایان دکتر بابک موسوی‌فرد و امیر زمانی راه‌اندازی شده است. دارالترجمه اسپانیایی کتیبه با کد دفتر 1058 با کادری مجرب به صورت تخصصی به ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان اسپانیایی و بالعکس فعالیت دارد. [دارالترجمه کتیبه دارای دو شعبه در شهر تهران، در بلوار نلسون ماندلا (جردن) و خیابان ولیعصر (توانیر) می‌باشد.] دارالترجمه رسمی کتیبه در محدوده شمال شرقی شهر تهران و محله امانیه در بلوار نلسون ماندلا (جردن), بن‌بست شاهرخ واقع شده است.
محله امانیه
6 ماه پیش
تماس با این کسب و کار
دارالترجمه اندرزگو در قیطریه
1
دارالترجمه اندرزگو در قیطریه
ترجمه مدارک تحصیلی
ترجمه رسمی مدارک هویتی
دارالترجمه اندرزگو در محدوده شمال شرقی شهر تهران و محله قیطریه در خ کوروش بین کارامیان و میرزاپور واقع شده است. دفتر ترجمه شبتا با 15 سال سابقه کاری واقع در تهران،اولین دارالترجمه 24 ساعته تهران. خدمات: - ترجمه ناتی و ترجمه ناجیت - ارائه شبانه روزی و فوری خدمات - نوشتن GTE - نوشتن SOP - نوشتن CDR -تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ترجمه مدارک کاری، تحصیلی، شناسایی و ... از روی اصل، کپی یا اسکن آنها در سربرگ و با مهر مترجم NAATI- Najit جهت انجام امور مربوط به اخذ یا تمدید ویزای استرالیا و نیوزیلند- امریکا و کانادا از طریق اسکن یا حضوری . کپی برابر اصل با مهر مترجم NAATI- Najit برای مدارکی که به زبان انگلیسی صادر شده اند، همچون گذرنامه. دیجیتالیز ترجمه: تهیه و تنظیم اسکن ترجمه انجام شده با فرمت pdf و ارسال آن به متقاضی. کپی برابر اصل پیوست ترجمه ها (کپی از اصل مدارک) توسط مترجم ناتی و مترجم ناجیت . خدمات مشاوره در رابطه با نحوه انجام ترجمه مدارک. ارسال ترجمه ها با پست داخلی و یا بین المللی. ​​​ارائه نسخه فیزیکی پلمب شده ترجمه ناجیت و ناتی .​​​​​​​ (دفتر ترجمه شبانه روزی) می باشد، این دارالترجمه با حضور سرکار خانم شبنم طالعی به عنوان مدیر مجموعه به عنوان عضو مترجمین قضائیه کانادا و امریکا ( مهر ناجیت ) و عضو انجمن صنفی مترجمین ایران به همراه کادر مجربی از مترجمین، به صورت کاملا اختصاصی به ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان انگلیسی فعالیت دارد.
محله قیطریه
6 ماه پیش
تماس با این کسب و کار
دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در تجریش
1
دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در تجریش
دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در محدوده شمال شرقی شهر تهران و محله تجریش در خ زعیم واقع شده است ساعات كار: 8.30 الي 18.30 ورود شما را به سایت دفتر ترجمه رسمی 755 ( دارالترجمه سروش ) خوش آمد می گوییم. خوشبختانه با کوشش جامعه مترجمین رسمی و اداره کل امور مترجمین رسمی بسیاری از مشکلات دفاتر و مترجمین رسمی حل گردیده است. با تغییر نام "دارالترجمه رسمی" به "دفاتر ترجمه رسمی" ماهیت قانونی این دفاتر نیز تغییر یافته ، از قیمتها گرفته تا نحوه انجام امور محوله تعریف و مشخص شده است که جای تقدیر و سپاس دارد. از آنجا که این دفتر دارای سابقه ای طولانی (تاریخ تاسیس 1367) بوده و از حساسیت های این امر خطیر و پرمسئولیت آگاه می باشد لذا تلاش مضاعفی در جهت ارائه هرچه بهتر خدمات از سوی کلیه دست اندرکاران صورت می گیرد. و حتی المقدور سعی می گردد از خطای انسانی پیشگیری شود. در این سایت سعی کرده ایم اطلاعات لازم در اختیار شما عزیران قرار گیرد تا با شناخت کافی اقدام به ارسال و یا تحویل مدارک نمایید. قبلا" از توجه شما سپاسگزاریم و امیدواریم خدمات صادقانه ما رضایت شما را جلب نماید.
محله تجریش
6 ماه پیش
تماس با این کسب و کار
آخرین بروز رسانی: 17 بهمن 1403 - 4:58
محله الهیه
الهیه در جنوب میدان تجریش قرار دارد در منطقه ۱ شهر تهران است، خیابان های مهم این محله خیابان فرشته، خیابان الهیه، خیابان پارسا، خیابان تختی (ژاله)، خیابان صحرا (شکوفنده)، خیابان واثق نوری ، خیابان شاهد و دشت یار (خسروانی) ،خیابان چناران، خیابان سروستان، خیابان مهدیه (اسفندیاری)، خیابان خزر (بصیرالدوله)، خیابان کامران (گلناز)، احمد لطیفی (شقایق)، خیابان مبشر (مشارالملک)، خیابان کوهیار (نامدار)، خیابان مریم، خیابان آقابزرگی (امین الدوله)، خیابان جردن نمازی (مهران)، خیابان شریفی منش (بوستان)، خیابان بوسنی و هرزگوین (امیرتیمور) خیابان استاد جلیل شهناز، خیابان کوهیار، خیابان شهید فیاضی، خیابان دکتر حسابی، خیابان خزر شمالی، خیابان چناران، خیابان استانبول، خیابان بوسنی و هرزگوین از خیابان های مهم این محله است. محله الهیه از جنوب با بزرگراه مدرس و بزرگراه آیت الله صدر ، از شمال با محله تجریش و از غرب با خیابان ولیعصرو از شرق با خیابان شریعتی محدود شده است. الهیه با محله امانیه ، محله تجریش ، محله باغ فردوس ، محله قیطریه ، محله حکمت ، محله آرارات و محله زرگنده مجاورت دارد.

دارالترجمه در مناطق اطراف محله الهیه

ترجمه متون در محله الهیه
مترجم همزمان در محله الهیه
ترجمه مدارک تحصیلی در محله الهیه
ترجمه رسمی مدارک هویتی در محله الهیه
ترجمه رسمی مدارک شغلی در محله الهیه
ترجمه رسمی اسناد حقوقی در محله الهیه
ترجمه رسمی به زبان عربی در محله الهیه
ترجمه به زبان های غیر انگلیسی (فرانسه، اسپانیایی و ...) در محله الهیه
ترجمه شفاهی در محله الهیه
ترجمه مقاله علمی در محله الهیه
ترجمه اسناد رسمی در محله الهیه
ترجمه رسمی در محله الهیه
ترجمه غیر رسمی در محله الهیه
مترجم زبان انگلیسی در محله الهیه
مترجم زبان چینی در محله الهیه
مترجم زبان ترکی استانبولی در محله الهیه
مترجم زبان ایتالیایی در محله الهیه
دارالترجمه در محله الهیه
مترجم زبان روسی در محله الهیه
ترجمه فوری در محله الهیه
ترجمه متون انگلیسی در محله الهیه
ترجمه دانشجویی در محله الهیه
ترجمه عربی در محله الهیه

دانستن زبان های مختلف همواره کمک زیادی به ما در شناخت فرهنگ های متفاوت ، برقراری ارتباط و افزایش دانش و مهارت ها ی ما میکند، اما دانستن همه ی زبان های دنیا غیر ممکن به نظر می‌رسد، حال اگر ما بخواهیم از یک فیلم آموزشی به زبان المانی استفاده کنیم یا مدارک تحصیلی خود را به دانشگاهی در اسپانیا بفرستیم چه؟

اینجاست که دارالترجمه وارد می شود و زحمت اینکار را برای ما می کشد، دارالترجمه یا دفتر ترجمه، محل کار کردن مترجمین است و وظیفه آن ترجمه متن های مثل مقاله، کتاب ، فیلم ها، انواع مدارک تحصیلی ، ازدواج و ... است.دو نوع دارالترجمه داریم دارالترجمه رسمی و غیر رسمی که در ادامه به بررسی آن می پردازیم.

تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

مهمترین تفاوت دارالترجمه رسمی با غیر رسمی این است که دارالترجمه های رسمی ، از طرف دادگستری و امور مترجمین، مهر و سربرگ رسمی دارند، برای ترجمه مدارک و اسناد حتما باید به دارالترجمه رسمی مراجعه شود البته این به معنای بی کیفیت بودن دارالترجمه های غیر رسمی نیست، بلکه به این معناست که اگر در دارالترجمه رسمی اشتباهی در ترجمه مدارک و اسناد پیش بیاید شما می توانید به دادگستری مراجعه و پیگیری کنید.اما برای شکایت از دارالترجمه غیر رسمی باید به دادگاه مراجعه نمایید.

نکته مهم اینکه ترجمه های رسمی زمان اعتبار دارند وپس از شش ماه منقضی می شوند .

چه مدارکی در دارالترجمه ترجمه می‌شود؟

دارالترجمه رسمی تقریبا می‌تواند هر مدرکی را ترجمه کند، مهر ترجمه رسمی به منزله اطمینان دادن از اصل مدرک است، میتوانید ترجمه انواع مدارک خود از شناسنامه و سند خودرو گرته تا گواهی ازدواجو حتی ریز نمرات دانشجویی را به دارالترجمه بسپارید.

مدارک هویتی

دارالترجمه های رسمی میتوانند تمام مدارک مرتبط به هویت شما از جمله شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت، ویزا، گواهی تولد و ... را با کیفیت بالا و بدون غلط ترجمه کنند.

مدارک تحصیلی

اگر برای مهاجرت و گرفتن پذیرش از دانشگاه مورد نظرتان نیاز به ترجمه رسمی دارید دارالترجمه رسمی می‌تواند ، انواع مدارک دانشگاهی و تحصیلی، ترجمه ریزنمرات، ترجمه رسمی دانشنامه، ترجمه رسمی یزفصل دروس و ... را انجام دهد

مدارک شغلی

دارالترجمه انواع مدارک شغلی شما را که نیاز به ترجمه دارد مانند سوابق شغلی و بیمه‌تان،دارید، مانند حکم کارگزینی، پروانه مطب، کارت بازرگانی هوشمند و ... را برای شما ترجمه می‌کند.

ترجمه فوری

گاهی اوقات پیش می‌آید که شما نیاز دارید که ترجمه مدارک در کمترین زمان انجم شود در این صورت می‌توانید از خدمات ترجمه فوری دارالترجمه‌ها کمک بگیرید.البته توجه کنید که تعرفه ترجمه فوری بیشتر است.

ترجمه رسمی به چه زبان‌های انجام می‌شود؟

در دارالترجمه ها مترجم های بسیاری فعالیت می‌کنند که در زبان‌های متفاوت سررشته دارند، از پرطرفدارترین زبان‌ها می‌توان به زبان انگلیسی، زبان فرانسه، زبان ایتالیایی، زبان عربی، زبان چینی، زبان آلمانی و ... نام برد.

قیمت ترجمه مطالب در دارالترجمه به چه چیزی بستگی دارد؟

دادگستری قیمت ترجمه رسمی را به صورت سراسری در سایت سنام مشخص می کند، با مراجعه با این سایت شما می توانید از جدیدترین قیمت برای هر مدرک مطلع شوید و دارالترجمه در هر جای کشور که باشد اجازه گرفتن مبلغ بیشتری از شما را ندارد . این قیمت،به نوع سند، زبان مبدا یا مقصد و اینکه آیا ترجمه شما فوری است یا نه بستگی دارد.

قیمت ترجمه غیر رسمی به عوامل زیادی از جمله مهارت مترجم، زبان، مدت زمان تحویل ترجمه و تعداد کلمات بستگی دارد.

بطور خلاصه می توان گفت که شما برای ترجمه یک فیلم، کتاب می توانید به دارالترجمه غیر رسمی مراجعه کنید اما برای ترجمه اسناد و مدارک معتبر یا مدارک سری بهتر است از مترجم با مهر رسمی استفاده کنید. نرخ هزینه های ترجمه رسمی هر سال نیز در سامانه سنام مشخص است.

دارالترجمه رسمی
دارالترجمه غیر رسمی
دفتر ترجمه
قیمت ترجمه رسمی
تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی
مطالعه بیشتر

سوالات متداول

بهترین دارالترجمه های الهیه کدام اند؟

    لیست بهترین دارالترجمه(دفتر ترجمه رسمی,دفاتر ترجمه) های الهیه شامل:
  • دفتر ترجمه رسمی شماره632 در الهیه
  • دارالترجمه رسمی کتیبه در امانیه
  • دارالترجمه یوتاب در حکمت
  • دارالترجمه اندرزگو در قیطریه
  • دفتر ترجمه رسمی 755 (دارالترجمه رسمی سروش) در تجریش
  • دارالترجمه رسمی آذرین در زرگنده

تفاوت دارالترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

همترین تفاوت دارالترجمه رسمی با غیر رسمی این است که دارالترجمه های رسمی ، از طرف دادگستری و امور مترجمین، مهر و سربرگ رسمی دارند و اگر در دارالترجمه رسمی اشتباهی پیش بیایدمی توانید به دادگستری مراجعه کنید.

قیمت ترجمه رسمی چند است؟

قیمت ترجمه رسمی هر سال توسط دادگستری و امور مترجمین در سامانه سنام مشخص می شود.

مطالب مرتبط

ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می کشد ؟ | پاسخ به تمام سوالات ترجمه رسمی مدارک
ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می کشد ؟ | پاسخ به تمام سوالات ترجمه رسمی مدارک

مدارکی از قبل شناسنامه، کارت ملی، مدارک تحصیلی( ریز نمرات دانشگاهی)، سند ازدواج یا طلاق چقدر هزینه دارد؟ چه مدت ترجمه مدارک طول می‌کشد؟آیا همه ی مدارک نیاز به مهر رسمی مترجم دارند؟مهر دادگستری برای همه مدارک ترجمه شده لازم است ؟ و دیگر سوالات متداول که ما در این متن سعی کرده ایم آنها را پوشش دهیم .

یک ماه پیش
درباره ما

مجموعه بازارول یک شرکت تبلیغاتی است که توسط یک تیم از متخصصین با تجربه تشکیل شده، ما در تلاش هستیم که با معرفی کسب و کار ها در تمام نقاط ایران یک پایگاه اطلاعاتی کامل ارائه دهیم که در آن صاحبان مشاغل بتوانند، کسب و کار خود را با تبلیغات هوشمند، معرفی کنند و کاربرانی که در جست و جوی یک کالا یا خدمات در هر منطقه ای هستند در کمترین زمان ممکن، آن کالا یا خدمات را پیدا کنند.

bazarol
TelehoneWhatsAppInstagramGmail
e-namad
نمایش نقشه
فیلتر ها
جستجو
پنل کاربری